Pages

Tuesday, January 31, 2012

Logo Halal JAKIM salah ejaan Malaysia dalam Jawi?

Logo HALAL JAKIM yang baru dilancarkan baru-baru ini didapati mengelirukan mengenai sebutan sebenar nama Malaysia. Cuba bandingkan ejaan jawi di logo Halal JAKIM di bawah. "Maleizia"..


Bandingkan pula ejaan Malaysia dalam jawi "Bank Negara Malaysia" pada tepi kiri duit muka belakang RM50 di bawah ini.

"Malaysia"


Rasanya, Bank Negara Malaysia lebih betul ejaan jawinya dan dah digunakan lebih lama dan diterima oleh segenap pelosok dunia. Persoalannya, kenapa JAKIM perlu ditukar sebutan menjadi "Maleizia"?


4 comments:

  1. Maaf tuan, ejaan Malaysia dlm bahasa arab mmg camtu..

    ReplyDelete
  2. Ha'ah, lupa lak Malaysia ni negara yg flexible. Kena ikut kehendak org luar walaupun kekok. Asalnya sebutan english sebenarnya "Maleyzia".. Arab pun tulis nama Malaysia dalam arab ikut sebutan english.. huruf "sin" jadi "zai".. Hmmm... Sekali lagi, org kita gak rupanya yg salah sebut nama negara rupanya..

    ReplyDelete
  3. Eh, arab sebut Malayzie.. Ejaan tetap salah walau sebutan dalam bahasa arab..

    ReplyDelete
  4. mungkin logo halal Jakim ni termasuk untuk pasaran antarabangsa... sebab tu guna ejaan dan bahasa arab...

    arab sebut malayzie adalah bermaksud orang malaysia.. bukan malaysia

    ReplyDelete